NAZAD NA SADRZAJ  > > >
S C E N A : �asopis za pozori�nu umetnost
Novi Sad, 2004. broj 2-3 godina XL april-septembar YU ISSN 0036-5734

k n j i g e
Mr Aleksandra �URI�I�
NATJA�ASTRA, POSTANAK POZORI�TA
Prevod i adaptacija sa engleskog dr Ileana �osi�, prire�iva� dr Radoslav Lazi�, Beograd, privatno izdanje, 2003.

 

Doma�a teatrolo�ka literatura raspola�e s veoma malo naslova o azijskom pozori�tu koji bi detaljnije upu�ivali na jedan ne tako hermeti�an sistem pozori�nog predstavljanja, �vr��e povezan s evropskom tradicijom nego �to nam se to obi�no �ini.
Jo� od objavljivanja - krajem osamdesetih godina pro�log veka - dela Tvrtka Kulenovi�a POZORI�TE AZIJE, nismo imali prilike da detaljnije pro�itamo o azijskom pozori�tu, sve do pojave dva naslova, realizovana ure�iva�kim naporima profesora Radoslava Lazi�a. Prva knjiga bila je prevod znamenitog FU�IKADENA (LAPIS, Beograd), Zeamijeve rasprave o cvetu japanske umetnosti glume, a sada je pred nama NATJA�ASTRA, traktat o indijskoj umetnosti pozori�ta, koji je prevela engleskog i protuma�ila dr Ileana �osi�, a priredio za �tampu profesor Lazi�.
Ako kamen-temeljac evropskog pozori�ta predstavlja Aristotelova POETIKA, �to u sa�uvanim i prevedenim, �to u naslu�enim i na razli�ite na�ine tuma�enim delovima, onda je njen pandan u indijskom pozori�tu znameniti spis NATJA�ASTRA, nastao u usmenoj verziji u tre�em veku pre nove ere, a zabele�en i do evropskih izvora dospeo u drugom veku nove ere, ponovo zahvaljuju�i jednom znamenitom Grku - istori�aru i piscu Lukijanu, do koga dolaze delovi teksta, pre svega oni koji se odnose na molitvene igre, jutarnje obrede bramana koji simboli�no pozdravljaju Sunce, odnosno bogove Vi�nu i �ivu.
Da su igra i predstavljanje arhetipski utkani u osnovne postulate hindu religije, svedo�i i odlomak iz RIGVEDA, bramanskih svetih knjiga, gde se u jednoj pesmi o postanju sveta ka�e:

Bogovi su stajali u pramoru...Uzeli su se za ruke i zaigrali tako burno kolo da se prah kapljica svuda uskovitlao, pa je iz njega postao svet...

Nije neva�no �to su hindu bo�anstva zami�ljena kao igra�i, pre svega Brama, �iva i Vi�na i Vi�nine �ene Parvati i Prajapati. U strogo podeljenom kastinskom dru�tvu kult igre bio je jedan od retkih dru�tvenih fenomena koji je donekle omogu�avao pristup spektaklu pripadnicima svih kasta. Tako je i kodeks Natja�astra propisivao pozori�nu zgradu u koju svi imaju pristup, dodu�e podeljenu prema stranama sveta na �etiri osnovne kaste. Postojanje pozori�ne zgrade, u�e��e i mu�karaca i �ena kao izvo�a�a, principi dramaturgije pozori�nih komada, vreme odigravanja predstava, sve su to elementi predstavlja�kog koje ovaj spis strogo propisuje, dodiruju�i se vrlo �esto s principima evropskog pozori�ta, pre svega u odeljku o katarzi�nom koje na na�in sli�an Aristotelovom obja�njava �ta se od publike o�ekuje: najbolji je onaj gledalac koji uspe da se identifikuje s nekim od junaka.
Glavni elementi predstave su: prikazivanje ose�anja (rasa), prikazivanje stanja (bhava), histrioni�ko izvo�enje (abhinaja), koncepcija scenskog prizora (dharmi), stil scenskog izvo�enja, muzika (instrumentalna i vokalna), uspeh predstave kao glavni cilj i pozornica kao obavezno mesto odigravanja scenskog doga�aja.
Iz navedenog jasno se uo�ava sinkreti�ki karakter prikazivanja koji sre�emo i u evropskim muzi�ko-scenskim �anrovima. Obuka glumca istovremeno i kao peva�a i igra�a, a povremeno i instrumentalnog muzi�ara deo je edukacije koja se i danas smatra najkompletnijom i najpo�eljnijom. Poseban deo odnosi se na fizi�ku spremnost, na dovo�enje tela do najvi�eg mogu�eg stepena artikulacije pokreta od kojih svaki ima sopstveno zna�enje, bez koga se zapravo predstava i ne mo�e shvatiti i "pro�itati" do kraja. Upravo taj vizuelni deo uslovljavao je da drevni hindu-pozori�tnici svoja dela vide isklju�ivo kao pozori�ni �in, a ne kao pisani tekst.
Ples kao deo predstave jo� jedan je vizuelni deo koji omogu�ava puno�u scenskog efekta. Klasi�ni plesovi opisani u NATJA�ASTRI podeljeni su na �enske (baratanatjam, manipuri i odisi) i mu�ke (najpoznatiji je purulija �au, ritual ratnika pod maskama1 koji ima i odre�eni si�e).
Katakali, najreprezentativniji oblik klasi�nog indijskog pozori�ta koji najvi�e odgovara drevnim principima Natja�astre nastao je u kasnom sedamnaestom veku, na temama iz Ramajane. Sam izraz katakali zna�i plesanje pri�a. Prvi komadi nastali izme�u 1655. i 1661. pripisuju se raxi od Kotarakare, a njegovo ime vezano je i za nastanak kostima. Prema legendi, raxa je sanjao glumce odevene u kostime samo do pojasa, dok je donji deo tela bio obavijen bezobli�nom tkaninom. Dolazak sluge koji je javio da se u blizini nasukao evropski trgova�ki brod, prekinuo je ovaj san, a more je izbacilo sanduke i sanduke krinolina, evropske �enske ode�e toga doba. Smatraju�i sve ovo voljom bogova, raxa je stilizovani oblik krinolione pretvorio u donji deo kostima glumca katakalija.
Ovaj pozori�ni oblik bio je veoma omiljen sve do po�etka dvadesetog veka me�u plemstvom koje ga je i finansiralo. Kad to interesovanje po�inje da zamire, pesnik Valatol, autor brojnih komada katakalija, osniva reprezentativnu �kolu za glumce, poznatu kao Kerala kalamandalam, i ona se izdr�ava prihodima od nastupa svojih diplomiranih u�enika koji na taj na�in ostaju njeni du�nici tokom �itave karijere. Vremenom se iskristalisalo da uloge u katakaliju igraju uglavnom mu�karci, dok se devoj�ice obu�avaju za ples, izuzetno slo�en i zahtevan u smislu velikog broja varijacija pokreta svakog dela tela ponaosob.
Telesni izraz u katakaliju zahteva od glumca maksimalnu fizi�ku spremnost i vi�egodi�nju strpljivu i napornu pripremu (zbog �ega polaznik ne sme biti stariji od deset godina). Glum�evom izrazu doprinosi i izra�ajna �minka �ija boja, sli�no kao u Pekin�koj operi, ozna�ava karakter lika. Scenografija i rekviziti svedeni su na najmanju mogu�u meru, a sve donedavno jedini izvor svetlosti bila je visoka uljana lampa na sredini scene.
Svi navedeni elementi indijskog klasi�nog pozori�ta ukazuju na njegov sinkreti�ki karakter, poku�aj prikazivanja Univerzuma u kome se odvija stalna borba dobra i zla, shva�ena kao osnov neprekidnog kretanja koje se u hindu religiji smatra razlogom ljudskog boravka na Zemlji.

Zato je kona�na dostupnost prevoda NATJA�ASTRE na na� jezik zna�ajan doprinos teatrolo�koj literaturi i otvara mogu�nost izlaska iz evropocentri�nog pozori�nog sistema na koji smo, prirodno, upu�eni. Pa�ljivim �itanjem uo�ava se veliki broj sli�nosti sa principima evropskog pozori�ta, �to nas ponovo vra�a na po�etnu tezu da su principi predstavlja�kog u celom svetu sli�ni, stvoreni da izazovu ose�anja gledalaca, reakciju i identifikaciju. I bez obzira da li se predstava kreira preoptere�ena svim dostupnim umetni�kim i tehni�kim sredstvima, ili, kao �to je rekao Silvio D'Amiko u svojoj znamenitoj pozori�noj istoriji, imamo samo glumca, gledaoca i jednu prostirku koja ozna�ava scenski prostor, ose�anja koja predstavlja�ko treba da izazove u gledaocu presudna su da bi se ne�to �to gledamo moglo nazvati - pozori�tem.

1 Op�irnije videti u knjizi TAJNA UMETNOST GLUMCA Eu�enija Barbe i Nikola Savarezija, Beograd, Institut FDU, 1996, prevod Al. Jovi�evi� i I. Vuji�

Copyright: Sterijino pozorje 1998-2004.